
Blackberry Marmalade – Vince Staples の和訳。2024年の「Dark Times」に続くアルバム「Cry Baby」からのシングル。この曲は黒人のアイデンティティがいかにステレオタイプ化され、搾取されているという事実を訴えるもので、ミュージックビデオでも次々と黒人が銃撃されていく惨状を残酷に描いている。
シングル・アルバム情報
ミュージックビデオ・オーディオ
和訳
血で汚れた地に作られた帝国
カニエ・ウェスト、全部崩れることを俺は祈る1
ロンドン橋、奴らは渡ろうとする
潰れるな、ダーティー・ダイアナ2
俺にはハンマーがある
意見は割れると思う
おばあちゃんが恋しくなった
昔、自分の経験を話してくれた
ブラックベリー・マーマレードと甘い紅茶は
夏の暑さに打ち勝つ
正直が一番だ、いいか?(言ってみろ)
ブラックベリー・マーマレードと甘い紅茶は
夏の暑さに打ち勝つ
正直が一番だ、いいか?(言ってみろ)
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
反体制、あの陰湿な白人
白人は俺が働いて背中を壊す様子を監視する、狂ってる
白人は俺のポケットの金を税金で抜いておきながら、お前を金持ちにしてやったと言う
白人はソウルの音を盗む、俺を型にはめて、俺の曲を売り飛ばす、こうやって—
振り回されるな
アメリカはお前を裏切る
混乱する状況だが
でもそれに惑わされるな
ただ惨めな奴らだってことだけ覚えておいて
あともう一つ、あの笑顔の奥で
お前を殺そうと考えてることを(言ってみろ)
N-I-G-G-A(言ってみろよ)
N-I-G-G-A(口にしたっていい)
N-I-G-G-A(言ったらいい)
N-I-G-G-A(誰にも言わないから)
ゲットーの黒人、ギャングスタの黒人、危険な黒人、有名な黒人
見栄っ張りの黒人、ルイヴィトンを着る黒人、プラダを着る黒人、グッチを着る黒人
アーティストの黒人、強者の黒人、正直者の黒人、賢い黒人
俺は思った通りに言う、見たままを言う
学者の黒人、礼儀正しい黒人、黒人を殺す、黒人から盗む
意識の高い黒人、横柄な黒人、サウスエンド・オリザバの黒人3
カリフォルニアに染まった黒人、高く上り詰めた黒人
俺が成功したのがうれしいだろ?
ほら言ってみろ(ビッチ)
兇暴な黒人、荒々しい黒人、求められる、愛される黒人
黒人にキスして、黒人とハグして、見つけたら黒人とヤる
ご主人様が黒人を愛すことはない、いつでも黒人を束縛する
オバマ、カマラも黒人、お前は誰のことをニガーって言ってんだ?
ブラックベリー・マーマレードと甘い紅茶は
夏の暑さに打ち勝つ
正直が一番だ、いいか?(言ってみろ)
ブラックベリー・マーマレードと甘い紅茶は
夏の暑さに打ち勝つ
正直が一番だ、いいか?(奴らは嘘つき)
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
撃たないと約束してくれ
脚注
- 「All Falls Down」はカニエ・ウェストの曲で、直訳すると「すべて崩れる」の意味。イギリスの童謡「London Bridge Is Falling Down(ロンドン橋落ちた)」にもかかっている。 ↩︎
- 「ダーティ・ダイアナ」は、マイケル・ジャクソンの曲。曲自体はダイアナ妃のことを歌ったものではないが、文脈的にダイアナ妃が交通事故で亡くなったことに言及している。 ↩︎
- 「サウスエンド・オリザバ」は、おそらく彼の出身であるロング・ビーチにあるオリザバ通りのこと。 ↩︎
歌詞

