
The Hallelujah Trail – Charley Crockett の和訳。17作目のアルバム「Clovis」のオープナー。本作は2026年4月に一度リリースされたものの、前レーベルとの契約トラブルで一度取り下げられたのちに、アトランティック・アウトポストとの契約によってアメリカ独立記念日にあたる7月4日に再リリースされた。このオープニングトラックは、一度死んでも再び蘇るという友情と不屈の精神を語るストーリーで、彼の状況とも重なる寓話的な曲となっている。
シングル・アルバム情報
ミュージックビデオ・オーディオ
和訳
クワントロとチョーヤは、大の親友だった
クワントロは死んだが、帰ってきたんだ
西から生まれた伝説の物語
彼は永遠に走る、死の恐怖はない
ここハレルヤは
お前をぶちのめす、アウトローの道だ
孤独なリャノ・エスタカード台地
コマンチェ族は無事を祈ってくれた
ライダー、走り続けろ
燃え盛る丘を駆け抜けろ
ライダー、走り続けろ
ハレルヤ・トレイルを駆け抜けろ
チョーヤには夜が沈み、また太陽が昇る
一万頭の馬でも、彼を捕えられない
黄金郷エル・ドラードを抜け、鐘を越える
クワントロとチョーヤ、ハレルヤ・トレイル
ここハレルヤは
お前をぶちのめす、アウトローの道だ
孤独なリャノ・エスタカード台地
コマンチェ族は無事を祈ってくれた
ライダー、走り続けろ
燃え盛る丘を駆け抜けろ
ライダー、走り続けろ
ハレルヤ・トレイルを駆け抜けろ
クワントロとチョーヤは、大の親友だった
クワントロは死んだが、帰ってきたんだ
歌詞

