Topical Solution – Duster / ダスター 和訳
デビューアルバム「Stratosphere」からの曲。この曲では曖昧な表現や造語を使って苛立ちや不快感のイメージが並べられ、そこからの一時的な逃避として「外用薬/局所的解決」を探す日々が描かれる。 … 続きを読むTopical Solution – Duster / ダスター 和訳
音楽好きのための外国語辞書
デビューアルバム「Stratosphere」からの曲。この曲では曖昧な表現や造語を使って苛立ちや不快感のイメージが並べられ、そこからの一時的な逃避として「外用薬/局所的解決」を探す日々が描かれる。 … 続きを読むTopical Solution – Duster / ダスター 和訳
アルゼンチンロックの名盤「Clics Modernos」からの曲。このアルバムは1976年から1983年まで続いたアルゼンチンの独裁政権「国家再編成プロセス」への言及が多く見られるが、この曲ではニューヨークに行った時に感じた「自由」への戸惑いと心の変化を歌っている。 … 続きを読むNo Soy un Extraño – Charly García / チャーリー・ガルシア 和訳
2013年のデビューアルバム「Run the Jewels」のクローザー。この曲でエル・ピーはジェントリフィケーションと利己的なエリート層について、キラー・マイクは政府と音楽業界の腐敗について語っている。 … 続きを読むA Christmas Fucking Miracle – Run The Jewels / ラン・ザ・ジュエルズ 和訳
1968年に「Love Story」のB面としてリリースされたクリスマスソング。出だしこそクリスマス讃美歌「ダビデの村に」が使われているが、クリスマスの精神を喪失し、商業化するクリスマスを皮肉った曲となっている。また、この曲はコンピレーションアルバム「Living In The Past」とクリスマスアルバム「The Jethro Tull Christmas Album」に収録されている。 … 続きを読むA Christmas Song – Jethro Tull / ジェスロ・タル 和訳
アルバム「REVELATOR」からの曲。アルバムタイトルが「啓示者/神の意志を明らかにする者」を意味するように、このアルバムでは不条理な現代社会の恐怖を描いている。しかしこの曲では「生きている限り、上を向かなければならない」という言葉が繰り返され、人生の困難を切り抜ける方法を見出そうとしている。 … 続きを読むIKEBANA – E L U C I D / エルーシッド 和訳
クリスマスの定番曲であるこの曲は、1948年にドイ・オデルによってリリースされたものがオリジナル。その後、アーネスト・タブによるカントリーバージョンで人気を博し、エルヴィス・プレスリーのカバーでホリデークラシックとして一般に浸透した。ロウのバージョンはクリスマスソングを集めたアルバム「Christmas」に収録されており、ミミ・パーカーがボーカルを務めるスロウコアソングとなっている。 … 続きを読むBlue Christmas – Low / ロウ 和訳
サードアルバム「Lower」からのセカンドシングル。この曲では存在と自然界の関係について、始めは美しく見えたものが突然不吉なものへと捻じ曲げられる感覚を捉えている。MVはブードゥー教の儀式、ゴーギャンの絵画、ベン・ウィートリーやアンドレイ・タルコフスキーの映画から着想を得ているという。 … 続きを読むSAME KIND OF LONELY – Benjamin Booker / ベンジャミン・ブッカー 和訳
2010年のアルバム「High Violet」のオープナー。この曲は将来への漠然とした不安と、その不安を掻き消すために陥るアルコール依存を歌っている。また、この曲はローマのアウディトリウム・パルコ・デッラ・ムジカ・エンニオ・モリコーネでの公演を収録したライブアルバム「Rome」でもフィーチャーされている。 … 続きを読むTerrible Love – The National / ザ・ナショナル 和訳
ウィリアム・S・バロウズの小説を題材とした映画『Queer』のサウンドトラックのオープナー。曲名はバロウズの最後の日記に書かれていた言葉で、これはアンドリュー・マーヴェルの詩『To His Coy Mistress(はにかむ恋人へ)』から取られている。 … 続きを読むVaster Than Empires – Trent Reznor & Atticus Ross / トレント・レズナー & アッティカス・ロス 和訳
7枚目のアルバム「Humanhood」からのサードシングル。この曲では、意思を持って行動する自分と夢の中を漂う自分との間で揺れ動く、本来の自分の混乱を描いている。 … 続きを読むBody Moves – The Weather Station / ザ・ウェザー・ステーション 和訳