Johnny Ryall – Beastie Boys / ビースティ・ボーイズ 和訳

ジョニー・ライオールはマイク・Dが住んでいたニューヨークのアパートの階段にいつも座っていたホームレス。マイクは彼にデフ・ジャムのジャケットを買ってあげたそうな。 … 続きを読むJohnny Ryall – Beastie Boys / ビースティ・ボーイズ 和訳

A.D.H.D – Kendrick Lamar / ケンドリック・ラマー 和訳

1980年代はクラックコカインが大流行した。コカイン漬けの母親から生まれた「クラックベイビー」の多くがADHDと診断された。この曲は、ADHD治療薬を含めた薬物に毒された世代をテーマにしている。 … 続きを読むA.D.H.D – Kendrick Lamar / ケンドリック・ラマー 和訳

Hood Politics – Kendrick Lamar / ケンドリック・ラマー 和訳

フッドとは、いわゆる「ギャング」の多い閉鎖的で比較的貧しい地域。そんなフッドで育ったケンドリックがフッドのしきたり(hood politics)、そして最上層の「ギャング」である政府への批判を綴っている。 … 続きを読むHood Politics – Kendrick Lamar / ケンドリック・ラマー 和訳

Prison Sex – Tool / トゥール 和訳

児童虐待の被害者が、大人になって虐待の加害者となるという負のサイクルを歌っている。メイナードによると、暴力を乗り越えるためにはその事実に気づくこと、理解することが第一歩であり、それがこの曲のテーマになっている。 … 続きを読むPrison Sex – Tool / トゥール 和訳

Merrie Land – The Good, The Bad & The Queen / ザ・グッド,ザ・バッド・アンド・ザ・クイーン 和訳

2016年6月13日、イギリスの欧州連合離脱是非を問う国民投票が実施され、離脱支持が残留支持を上回った。この曲はこの結果を受けて書かれた。 … 続きを読むMerrie Land – The Good, The Bad & The Queen / ザ・グッド,ザ・バッド・アンド・ザ・クイーン 和訳

Millie Pulled a Pistol On Santa – De La Soul / デ・ラ・ソウル 和訳

「ミリーはサンタに銃弾を放った」とは物騒なタイトルだが、この曲のテーマは虐待である。被害者からのSOSを見過ごしてしまった立場から、後悔とともに語られる。 … 続きを読むMillie Pulled a Pistol On Santa – De La Soul / デ・ラ・ソウル 和訳

Florida Kilos – Lana Del Rey / ラナ・デル・レイ 和訳

ドキュメンタリー映画『Cocaine Cowboys』にインスパイアされた曲で、フロリダで密売されているコカイン (Kilos) をテーマにした退廃的な曲。プロデューサーはザ・ブラック・キーズのダン・オーバック。 … 続きを読むFlorida Kilos – Lana Del Rey / ラナ・デル・レイ 和訳