Не Смешно – Молчат Дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳

真実であろうが嘘であろうが、大衆はその場の雰囲気に流される。「面白くない」と繰り返すことで、そんな世の風潮に抵抗している。 … 続きを読むНе Смешно – Молчат Дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳

Я Не Коммунист – Молчат дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳

ソ連時代に植え付けられた反宗教主義は根深いのだろうか。この曲では、神の存在を否定してきた共産主義からの脱却を試みている。 … 続きを読むЯ Не Коммунист – Молчат дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳

Ich will nicht werden was mein Alter ist – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳

「親父みたいになりたくない」というタイトルはただの反抗期に聞こえるが、言い換えると「社畜になりたくない」となる。 … 続きを読むIch will nicht werden was mein Alter ist – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳

Клетка – Молчат Дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳

アルバムカバーに使われているホテル・パノラマ・リゾートのように、この「檻 (Клетка)」の中では上階へ進むほど深みに填っていく。 … 続きを読むКлетка – Молчат Дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳

The Melting Of The Sun – St. Vincent / セイント・ヴィンセント 和訳

70年代に活躍した女性たちは、輝かしい栄光の裏で苦しめられていた。そんな環境を生き抜いてきた彼女らに敬意を表した曲である。 … 続きを読むThe Melting Of The Sun – St. Vincent / セイント・ヴィンセント 和訳

My Hero – Foo Fighters / フー・ファイターズ 和訳

カートが亡くなってからデイヴのヒーロー観は変わったようだ。ここで言う「ヒーロー」はポスターに載るようなスーパースターではなく、周りで人生を支えてくれる普通の人々のことだ。 … 続きを読むMy Hero – Foo Fighters / フー・ファイターズ 和訳