Kein Zurück – Wolfsheim / ヴォルフスハイム 和訳
彼らの代表曲であるシンセポップ/ダークウェーヴ曲。曲名は「後戻りはできない」の意味で、過去のノスタルジーと後悔の念が綴られている。 … 続きを読むKein Zurück – Wolfsheim / ヴォルフスハイム 和訳
音楽好きのための外国語辞書
彼らの代表曲であるシンセポップ/ダークウェーヴ曲。曲名は「後戻りはできない」の意味で、過去のノスタルジーと後悔の念が綴られている。 … 続きを読むKein Zurück – Wolfsheim / ヴォルフスハイム 和訳
新しい恋愛への不安感とその駆け引きを綴ったサイケデリックロック。この歌詞は、まだスペイン語が分からなかったジョシュと付き合い出した頃にマリアが書いたもの。 … 続きを読むDéjate Llevar – The Marías / ザ・マリアス 和訳
アイザック・デリュージョンのロイックをフィーチャーしたエレクトロポップソング。アウトロにはウィリアム・デヴォーン「Be Thankful for What You Got」の歌詞が引用されている。 … 続きを読むSonate pacifique – L’Impératrice / ランペラトリス 和訳
R&B要素を織り込んだファンキーなオルト・ポップ。歌詞の方はなかなかシリアスで、言うべきことを言えなかった過去への後悔が綴られている。 … 続きを読むSoaked – BENEE / ベニー 和訳
アノーニの友人であるルー・リードは、晩年、舌に乗せられた氷の感覚がいかに素晴らしいものだったかを彼女に語ったという。この曲はその言葉を基に書かれている。 … 続きを読むSliver of Ice – ANOHNI and the Johnsons / アノーニ・アンド・ザ・ジョンソンズ 和訳
エレクトロフォレスはロシア・サンクトペテルブルク出身のシンセポップデュオ。パワフルなシンセサウンドとは裏腹に、この曲では病床での孤独が歌われている。 … 続きを読むВсё было так – Электрофорез / エレクトロフォレス 和訳
タイトルは、とある夜にギタリストのジョーダンが出会った女性の名前。バーで運命的な出会いをしても、酒を交わして一夜を明かすだけで、二度と会わない人のこと。 … 続きを読むrenee – SALES / セールス 和訳
若干シュールに聞こえる曲だが、この曲は「時間」がテーマとなっている。ここで語られる概念はミヒャエル・エンデの『モモ』と共通している。 … 続きを読むSonnendeck – PeterLicht / ペーターリヒト 和訳
バガヴァッド・ギーターというヒンドゥー教の聖典では、馬が五感の象徴となっている。「馬に別れを告げる」とは、身体的制限から解き放たれることを意味する。 … 続きを読むGoodbye Horses – Q Lazzarus / Q・ラザルス 和訳
パラディはシモン・メニーとピエール・ルソーからなる、フランスのエレクトロポップ・デュオ。この曲は彼らのデビューアルバム「Recto Verso」のオープナー。 … 続きを読むInstantané – Paradis / パラディ 和訳