Крыши – Молчат Дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳
「屋根」と題されたこの曲は、セルフリリースのデビューアルバム「С крыш наших домов」のフレーズから始まる、陰鬱な一日の幕開けが綴られた曲である。 … 続きを読むКрыши – Молчат Дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
「屋根」と題されたこの曲は、セルフリリースのデビューアルバム「С крыш наших домов」のフレーズから始まる、陰鬱な一日の幕開けが綴られた曲である。 … 続きを読むКрыши – Молчат Дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳
「俺にはできるがお前にはできない!」と、半ば無理やりマウントを取り続ける曲。MVには親交のあるティル・リンデマンがほとんど静止状態で登場している。 … 続きを読むDu nich – Knorkator / クノーカートー 和訳
ソファーに座る「ルシファー」とは、悪魔のことだ。彼らの町であるオースティンの風景を通じて、ロックダウンのストレスを抱えた自堕落で孤独な自分との対峙が綴られている。 … 続きを読むLucifer On the Sofa – Spoon / スプーン 和訳
「Ich habe geträumt, ich wäre Pizza essen mit Mark E. Smith」にてザ・フォールのマーク・E・スミスとピザを食べながら現実を嘆く夢を見ていたが、この曲でもやはり悲しみはピザに収束している。 … 続きを読むIch hasse es hier – Tocotronic / トコトロニック 和訳
エッジャ石碑 (Eggjasteinen) に刻まれたルーン文字の碑文を使った、戦争をテーマとした曲である。コーラスに用いられている碑文は、故人が無事に天国へ導かれたことを示している。 … 続きを読むᚳᚱᛁᚷᛋᚷᚨᛚᛞᚱ / Krigsgaldr – Heilung / ハイルング 和訳
Lost Souls Forever (失われた命よ永遠に)の略で、当時のイラク戦争の張り詰めた空気感から解放されるための「トリップ (LSD)」がテーマのドラッグソングだ。 … 続きを読むL.S.F. – Kasabian / カサビアン 和訳
ドイツ国家を擬人化した「ゲルマニア」に対する愛と憎しみを歌った問題作。ドイツの過ちは「冷たい吐息」と表現され、映像では2000年前から続く歴史を振り返っている。 … 続きを読むDeutschland – Rammstein / ラムシュタイン 和訳
「嫌いなものをひとつ挙げるなら、それは僕の人生」というタイトルがすべてを語っているが、ひたすら絶望を嘆くわけではなく、絶望という希望を見出している。 … 続きを読むWenn ich eins hasse dann ist das mein Leben – Isolation Berlin / アイソレーション・ベルリン 和訳
アルバムで唯一デーモンがリードボーカルを務めている。本人としてはこのプロジェクトにおいてあまり舵を取りたくなかったようだが、フリーが言うように語り手としての彼のスキルが光った曲となっている。 … 続きを読むPoison – Rocket Juice & The Moon / ロケット・ジュース・アンド・ザ・ムーン 和訳
おそらくピクシーズ史上最も悪名高い曲としてトップの座を争えるだろう。ニムロドは旧約聖書に登場する王だが、この曲では実の母親と結婚したという点だけがやたら取り沙汰されている。 … 続きを読むNimrod’s Son – Pixies / ピクシーズ 和訳