Imposing Will – NAILS / ネイルズ 和訳
4枚目のアルバム「Every Bridge Burning」からのリードシングル。プロデュースは今までと同じくコンヴァージのカート・バローが務めているが、ネイルズのラインナップは創設メンバーのトッド・ジョーンズ以外一新されている。 … 続きを読むImposing Will – NAILS / ネイルズ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
4枚目のアルバム「Every Bridge Burning」からのリードシングル。プロデュースは今までと同じくコンヴァージのカート・バローが務めているが、ネイルズのラインナップは創設メンバーのトッド・ジョーンズ以外一新されている。 … 続きを読むImposing Will – NAILS / ネイルズ 和訳
アルバム「Bright Future」からの一曲。曲名は「love (愛)」を逆さに綴ったもので、これは愛にも「evol→evil (悪い)」 側面があること、人間関係やコミュニケーションの複雑さを表している。 … 続きを読むEvol – Adrianne Lenker / エイドリアン・レンカー 和訳
デビューアルバム「Home Again」のオープナー。ザ・ビーズのポール・バトラーがプロデュースを務めている。この曲は、自分を大きく見せるために嘘をつく人間を皮肉ったものだという。 … 続きを読むTell Me A Tale – Michael Kiwanuka / マイケル・キワヌカ 和訳
3枚目のアルバム「Below the Waste」からのシングル。この曲は守るべきとされる社会的マナーを取り払い、心の壁を越えて正直な人間関係を築き上げることについて綴られている。 … 続きを読むride around – Goat Girl / ゴート・ガール 和訳
デビューアルバム「Born In The Wild」のオープナーでタイトルトラック。この曲では精神的な意味での野生を生き延び、成長していく過程が綴られている。 … 続きを読むBorn in the Wild – Tems / テムズ 和訳
6枚目のアルバムからのリードシングル。この曲は元ブリング・ミー・ザ・ホライズンのジョーダン・フィッシュと元フィーヴァー333のステファン・ハリソンがプロデュースを手掛けている。 … 続きを読むNew Way Out – Poppy / ポピー 和訳
26年ぶり、7枚目のアルバム「Rack」からのリードシングル。この曲では「魔女」という存在により破滅に追い込まれる残酷なストーリーが綴られている。 … 続きを読むHide & Seek – The Jesus Lizard / ザ・ジーザス・リザード 和訳
プレイング・マンティスのデビューアルバム「Time Tells No Lies」のクローザーで、バンドを代表する曲。この曲には、環境破壊に対する痛烈な批判が込められている。 … 続きを読むChildren of the Earth – Praying Mantis / プレイング・マンティス 和訳
通算4枚目、再結成後初のフルアルバム「with you in spirit」からのリードシングル。曲名は直訳すると「背負う十字架」で、長期間に渡って向き合わなければならない苦痛な状況を意味する。 … 続きを読むcross to bear – Balance and Composure / バランス・アンド・コンポージャー 和訳
6年ぶり、6枚目のアルバム「Umbilical」からのシングル。「お前が泣くとき何も感じない」というタイトルの通り、「何にも(心を)動かされない」と繰り返される虚無主義的な曲。 … 続きを読むI Feel Nothing When You Cry – Thou / ザウ 和訳