I’ve Been Tired – Pixies / ピクシーズ 和訳
ブラックと話す「左翼の若い女」は、社会貢献をしている自分に酔っているが、皮肉屋のブラックはその本質を見抜いている。そしてそんな人間との会話にウンザリしている。 … 続きを読むI’ve Been Tired – Pixies / ピクシーズ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
ブラックと話す「左翼の若い女」は、社会貢献をしている自分に酔っているが、皮肉屋のブラックはその本質を見抜いている。そしてそんな人間との会話にウンザリしている。 … 続きを読むI’ve Been Tired – Pixies / ピクシーズ 和訳
カートが亡くなってからデイヴのヒーロー観は変わったようだ。ここで言う「ヒーロー」はポスターに載るようなスーパースターではなく、周りで人生を支えてくれる普通の人々のことだ。 … 続きを読むMy Hero – Foo Fighters / フー・ファイターズ 和訳
「4分の警告」は、冷戦時代にイギリス政府が導入したミサイル警報システムである。ソビエトがミサイルを発射した場合、イギリスに着弾するまでの時間が4分であると推定されていた。 … 続きを読む4 Minute Warning – Radiohead / レディオヘッド 和訳
グレアム・コクソンの脱退後初のシングル (2008年に復帰している)。2003年のイラク戦争に対する反戦歌であり、テクノロジーに支配された人々の無関心さに焦点が当てられている。 … 続きを読むOut of Time – Blur / ブラー 和訳
おそらくピクシーズ史上最も悪名高い曲としてトップの座を争えるだろう。ニムロドは旧約聖書に登場する王だが、この曲では実の母親と結婚したという点だけがやたら取り沙汰されている。 … 続きを読むNimrod’s Son – Pixies / ピクシーズ 和訳