God Gotta Afro – Rapsody / ラプソディ 和訳

5作目のアルバムとなる「God Gotta Afro & Gold Hoops」からのリードシングル。この曲ではゴスペル合唱団のカラボ・ヤモレナをゲストに、黒人であることの美しさを称える曲となっている。 … 続きを読むGod Gotta Afro – Rapsody / ラプソディ 和訳

¥ (Yen) – JPEGMAFIA / ジェイペグマフィア 和訳

6作目のソロアルバム「EXPERIMENTAL RAP」からのシングル。この曲では富の誇示、お金がいかに人を狂わすかについて書かれているが、タイトルが「ドル」ではなく「円」になっている。ペギーは在日米軍基地に配属されていた頃にデヴォン・ヘンドリックスとして音楽を作り始めたため、その時代と関連しているのかもしれない。 … 続きを読む¥ (Yen) – JPEGMAFIA / ジェイペグマフィア 和訳

Better Than – dälek / ダイアレック 和訳

10作目のアルバム「Brilliance of a Falling Moon」からのリードシングル。アルバムタイトルはエリック・ラーソンによるノンフィクション作品『In the Garden of Beasts』からの引用で、この小説がナチスドイツ時代に米国大使として赴任したウィリアム・ドッドの物語であるように、本作ではアメリカのファシズムへの抵抗を描いている。 … 続きを読むBetter Than – dälek / ダイアレック 和訳

Sicko! – Mandy, Indiana / マンディ, インディアナ 和訳

セカンドアルバム「URGH」からのサードシングル。この曲ではNYのラッパー、ビリー・ウッズをフィーチャーし、利益重視のビッグ・ファーマ(大手製薬会社)を批判している。ミュージックビデオは、7人のクリエイターが制作した各30秒のショート動画をモンタージュした映像作品となっている。 … 続きを読むSicko! – Mandy, Indiana / マンディ, インディアナ 和訳

THE WORLD IS DOG – E L U C I D / エルーシッド 和訳

アーマンド・ハマーのメンバーであるエルーシッドのソロアルバム「REVELATOR」のオープナー。この曲はマイルス・デイヴィスの「Rated X」にインスパイアされたトラックで、「世界は犬」という曲名は弱肉強食の厳しい世界を表している。 … 続きを読むTHE WORLD IS DOG – E L U C I D / エルーシッド 和訳

Mindful Solutionism – Aesop Rock / エイソップ・ロック 和訳

「let the cat out of the bag」は、嘘をついて豚を売ろうとした時に袋から猫が出てしまったことから「秘密が漏れる (取り返しがつかない)」の意味。この曲ではテクノロジーを「強力な猫」として、テクノロジーの功罪を扱っている。 … 続きを読むMindful Solutionism – Aesop Rock / エイソップ・ロック 和訳

Takyon (Death Yon) – Death Grips / デス・グリップス 和訳

タイトルは光速よりも速く移動する仮想的な粒子、タキオンのこと。ドラッグや音楽を通して、タキオンのように走る感覚を表している。 … 続きを読むTakyon (Death Yon) – Death Grips / デス・グリップス 和訳

Hacker – Death Grips / デス・グリップス 和訳

現実社会で起こり得るドライブバイと同じくらい、ハッキングはデジタル社会において脅威である。また、当時チャートを躍進するデス・グリップスの存在は他のグループにとって脅威であった。 … 続きを読むHacker – Death Grips / デス・グリップス 和訳