Conspiranoia – Primus / プライマス 和訳
「conspiracy (陰謀)」と「paranoia (妄想癖)」を掛け合わせた「コンスパラノイア」は、陰謀論という妄想を膨らませている人たちのこと。この曲ではそんなコンスパラノイアたちの実例を挙げ連ねている。 … 続きを読むConspiranoia – Primus / プライマス 和訳
音楽好きのための外国語辞書
「conspiracy (陰謀)」と「paranoia (妄想癖)」を掛け合わせた「コンスパラノイア」は、陰謀論という妄想を膨らませている人たちのこと。この曲ではそんなコンスパラノイアたちの実例を挙げ連ねている。 … 続きを読むConspiranoia – Primus / プライマス 和訳
プライマスのレスを中心としてウクライナ支援を目的に制作された、ウクライナのゼレンスキー大統領への讃美歌。 … 続きを読むZelensky: The Man With the Iron Balls – Claypool, Hütz, Copeland, Lennon, Ryabtsev, & Strings 和訳
「愚か者に従え」の「愚か者」は、文脈的にジョー・バイデン大統領とその支持者のことだろう。それに限らず、様々なリーダーという存在に当てはまる気もする。 … 続きを読むFollow the Fool – Primus / プライマス 和訳
「The dogs of wars」という言い回しを捩り、戦うには若すぎる兵士たちを「子犬」と表現している。湾岸戦争が起きた1990年の曲だが、実際はもっと前に書かれたため、戦争全般に対する批判となっている。 … 続きを読むToo Many Puppies – Primus / プライマス 和訳
プライマスのデビューシングルである「漁師のジョン」は、釣り好きのレスが作った架空の人物のストーリー。実際にサンフランシスコで起きた、船の衝突事故にインスパイアされている。 … 続きを読むJohn the Fisherman – Primus / プライマス 和訳
トルエン中毒になった3人の子どもたちについて歌った曲で、趣旨としては薬物乱用への警鐘を鳴らすものだったが、MTVには「暴力的なコンテンツ」としてバンされた。 … 続きを読むLacquer Head – Primus / プライマス 和訳