Summertime Blues – Blue Cheer / ブルー・チアー 和訳

エディ・コクランの名曲をストーナーに変えてしまったカバーバージョン。遊ぶ暇さえ与えられないほど働かされるわりに選挙権も与えられない、ティーンの嘆きの曲。 … 続きを読むSummertime Blues – Blue Cheer / ブルー・チアー 和訳

Die Unendlichkeit – Tocotronic / トコトロニック 和訳

フロントマンであるダーク・フォン・ローツォーの自伝的なアルバム「Die Unendlichkeit」より、幼少期を表したオープニングトラック。バズ・ライトイヤーの「無限の彼方へさあ行くぞ!」が引用されている。 … 続きを読むDie Unendlichkeit – Tocotronic / トコトロニック 和訳

Too Far Gone to See – The Birds of Satan / ザ・バーズ・オブ・サタン 和訳

ザ・バーズ・オブ・サタンは、テイラー・ホーキンスが2014年に立ち上げたサイドプロジェクト。ラインアップはチェヴィー・メタルに同じで、この曲はパット・スメアが参加している。 … 続きを読むToo Far Gone to See – The Birds of Satan / ザ・バーズ・オブ・サタン 和訳

Yü-gung (Fütter mein ego) – Einstürzende Neubauten / アインシュテュルツェンデ・ノイバウテン 和訳

精神分裂した人間 (「半分人間」)が覚醒剤でそのエゴを肥やし、一過性の自信を漲らせている曲。しかし内容は支離滅裂。 … 続きを読むYü-gung (Fütter mein ego) – Einstürzende Neubauten / アインシュテュルツェンデ・ノイバウテン 和訳

Hacker – Death Grips / デス・グリップス 和訳

現実社会で起こり得るドライブバイと同じくらい、ハッキングはデジタル社会において脅威である。また、当時チャートを躍進するデス・グリップスの存在は他のグループにとって脅威であった。 … 続きを読むHacker – Death Grips / デス・グリップス 和訳

Tugboat – Galaxie 500 / ギャラクシー500 和訳

「タグボート」は、ヴェルヴェット・アンダーグラウンドのスターリング・モリソンについて書かれた曲だと言われている。モリソンはヴェルヴェッツ脱退後にヒューストン・タグボートの船長となった。 … 続きを読むTugboat – Galaxie 500 / ギャラクシー500 和訳