Mjød – Kvelertak / クヴァラータク 和訳
北欧神話では、飲めば誰でも詩人になれるという「詩の蜜酒」が登場する。オーディンはこの蜜酒をスットゥングから奪い、神々と詩の才能のある者へ分け与えたそうだ。 … 続きを読むMjød – Kvelertak / クヴァラータク 和訳
音楽好きのための外国語辞書
北欧神話では、飲めば誰でも詩人になれるという「詩の蜜酒」が登場する。オーディンはこの蜜酒をスットゥングから奪い、神々と詩の才能のある者へ分け与えたそうだ。 … 続きを読むMjød – Kvelertak / クヴァラータク 和訳
ヒップホップ界の名プロデューサー、ダン・ジ・オートメーターとプリンス・ポールによる曲で、ロイシン・マーフィーとJ-ライヴが参加している。 … 続きを読むThe Truth – Handsome Boy Modeling School / ハンサム・ボーイ・モデリング・スクール 和訳
1973年のシングル。ポルノ映画を見たというだけの内容なのでヒットこそしなかったが、T・レックスを思わせるグラム色強めのパンクソング。 … 続きを読むStrange Movies – The Troggs / ザ・トロッグス 和訳
「ユニコーン」というタイトルのミステリアスなゴシック曲。ユニコーンは幻想の生き物であることから、その死は夢を失うことを表しているように思える。 … 続きを読むEinhorn – Lebanon Hanover / レバノン・ハノーヴァー 和訳
タイトルは母親への愛情を込めた呼び方で、離ればなれになっていた母子の再会を祝福する曲。この曲はニコの葬儀でも流されたという。 … 続きを読むMütterlein – Nico / ニコ 和訳
ノラ・ジョーンズをフィーチャーした曲で、タイトルは死を象徴する「黒」。自らの罪を認めるのが「黒」に直面した時であれば、それは最早手遅れであることを意味する。 … 続きを読むBlack – Danger Mouse & Daniele Luppi / デンジャー・マウス & ダニエル・ルッピ ft. ノラ・ジョーンズ 和訳
フィヨルトはドイツ・アーヘン出身のポストハードコアバンド。ペギーダやAfDなどが支持を集めるようになり、ドイツの右傾化が進む中で「白いバラ」のように声を上げることのリスクと重要性を示した曲。 … 続きを読むCouleur – FJØRT / フィヨルト 和訳
ダニー・エルフマンの「ビッグ・メス」に収録された同名曲に、トレント・レズナーのヴォーカルが加わった新バージョン。曲も歌詞もダークなインダストリアル曲。 … 続きを読むTrue – Danny Elfman & Trent Reznor / ダニー・エルフマン & トレント・レズナー 和訳
文字通りの意味は「南へ向かう厚皮類」だが、南向き→下向き→減少を意味する。すなわち、密猟によって絶滅の危機に瀕するゾウのこと。 … 続きを読むSouthbound Pachyderm – Primus / プライマス 和訳
前向きな口振りとは裏腹な未来を予感させる意味深な曲。聞こえの良い言葉で権威に操られる「資本主義の駒」を描いているように思える。 … 続きを読むYou’re So Cool – Jonathan Bree / ジョナサン・ブリー 和訳