洋楽和訳

Marijuanaut’s Theme – Sleep / スリープ 和訳

マリファノートはマリファナとアストロノートを掛け合わせた造語で、大麻でトリップする人を宇宙飛行士に擬えている。このマリファノートが目指す惑星アイオミアは、ブラックサバスのトニー・アイオミから名づけられたもの。 … 続きを読むMarijuanaut’s Theme – Sleep / スリープ 和訳

Czarchimedes’ Death Ray – CZARFACE / ザーフェイス 和訳

太陽光でローマ軍を焼き尽くしたという「アルキメデスの死の光線」を捩ったタイトル。「ザルキメデスの死の光線」は、他のラッパーを全滅させるザーフェイスのスキルを誇示したもの。 … 続きを読むCzarchimedes’ Death Ray – CZARFACE / ザーフェイス 和訳

Heaven’s Only Wishful – MorMor / モルモル 和訳

インディーポップミュージシャンであるモルモルのブレイクスルーソング。若い頃に経験した喪失感から引き起こされる人生への恐怖を歌っており、MVでは地元民だからこそ知るトロントの風景が映し出される。 … 続きを読むHeaven’s Only Wishful – MorMor / モルモル 和訳

Uropia O Morte – ROME / ローム 和訳

曲名はイタリア語で「ユーロピア (ヨーロッパのユートピア)または死」を意味する。このアルバムは作家でファシスト運動先駆者のガブリエーレ・ダンヌンツィオの半生から着想を得ており、この曲ではフィウーメなどの土地争いを巡る落胆を描いている。 … 続きを読むUropia O Morte – ROME / ローム 和訳

Моя оборона – Гражданская оборона / グラジュダンスカヤ・アバローナ 和訳

曲名は「俺の防衛」の意味で、身近な人が亡くなった後の悲しみから自分を守ることを表す。この曲はエゴール・レトフの母親が亡くなった後に書かれた。 … 続きを読むМоя оборона – Гражданская оборона / グラジュダンスカヤ・アバローナ 和訳

Sister Europe – The Psychedelic Furs / ザ・サイケデリック・ファーズ 和訳

曲名は直訳すると「ヨーロッパの姉妹」となるが、これはリチャード・バトラーの当時の恋人を指しており、彼女が遠いイタリアへ引っ越した悲しみを歌っている。 … 続きを読むSister Europe – The Psychedelic Furs / ザ・サイケデリック・ファーズ 和訳

Oral – Björk / ビョーク ft. ロザリア 和訳

25年前に書かれた未発表曲をアレンジし、ロザリアのボーカルとセガ・ボデガのプロダクションを加えたポップソング。この曲の収益は、生態系に深刻な影響を及ぼしているサケ養殖への抗議活動に充てられる。 … 続きを読むOral – Björk / ビョーク ft. ロザリア 和訳