The Glow Pt. 2 – The Microphones / ザ・マイクロフォンズ 和訳

「The Glow」はその人だけに見られる輝き、魅力のこと。パート1ではそれが声を持ち、新しい恋の始まりを語った。このパート2では、その輝きが完全に失われた状態を描いている。 … 続きを読むThe Glow Pt. 2 – The Microphones / ザ・マイクロフォンズ 和訳

Goodbye Evergreen – Sufjan Stevens / スフィアン・スティーヴンス 和訳

亡きパートナー、エヴァンズ・リチャードソンに捧げられたアルバム「Javelin」のオープナー。この曲で繰り返される「エバーグリーン (永遠に色褪せない)」はエヴァンズのことを指している。 … 続きを読むGoodbye Evergreen – Sufjan Stevens / スフィアン・スティーヴンス 和訳

Pray for Newtown – Sun Kil Moon / サン・キル・ムーン 和訳

コネチカット州ニュータウンで発生したサンディフック小学校銃乱射事件の犠牲者に捧げられた曲。また他の銃乱射事件にも触れながら、銃暴力が常態化していることを伝えている。 … 続きを読むPray for Newtown – Sun Kil Moon / サン・キル・ムーン 和訳

Ballad Of Big Nothing – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳

ドラッグを手放せない薬物中毒者の人生を辛辣に綴った曲。コーラスでは「やりたいことをやればいい」と繰り返されるが、即ち「(ドラッグを)止める人は誰もいない」ということ。 … 続きを読むBallad Of Big Nothing – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳

A Fond Farewell – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳

ヘロイン中毒の自分に別れを告げようとするも、すぐに刹那的な安らぎを渇望してしまう日々の葛藤を「善と悪のロマンス」として歌っている。 … 続きを読むA Fond Farewell – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳

Between the Bars – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳

「嫌なことは忘れて、もっと飲もうよ」と甘いトーンで話す曲だが、ここで誘惑されているのはエリオット自身、語り掛けるのはアルコールそのもの。つまり、これはアルコール依存症との葛藤を綴った曲だ。 … 続きを読むBetween the Bars – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳

Christian Brothers – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳

クリスチャン・ブラザーズには二つの意味がある。一つは宗教組織、一つはブランデーの名前。この曲では、悪夢を振り払うためにクリスチャン・ブラザーズへ依存する負のスパイラルが綴られる。 … 続きを読むChristian Brothers – Elliott Smith / エリオット・スミス 和訳