Залишаю свій дім – alyona alyona / アリョーナ・アリョーナ 和訳
街から街へ、アパートからアパートへ、何度も引越しをしていた時期に書かれた曲。地元のキロヴォフラードを離れ、キーウを目指す覚悟が綴られている。 … 続きを読むЗалишаю свій дім – alyona alyona / アリョーナ・アリョーナ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
街から街へ、アパートからアパートへ、何度も引越しをしていた時期に書かれた曲。地元のキロヴォフラードを離れ、キーウを目指す覚悟が綴られている。 … 続きを読むЗалишаю свій дім – alyona alyona / アリョーナ・アリョーナ 和訳
「 :/ 」は、一般的には訝しげな態度や鬱陶しさなどを表すエモティコン。多くの友達に囲まれ、繰り返し聞いた話に作り笑いをする相手の姿に「 :/ 」の表情を浮かべている。 … 続きを読む:/ – Mistmorn / ミストモルン 和訳
時間と金にしか興味がない男は、自身の手掛けるくだらない商品に金を突っ込む人間をバカにしている。そしてそんな男になりきり、資本主義を批判しているのがこの曲の本質。 … 続きを読むL’homme pressé – Noir Désir / ノワール・デジール 和訳
ソ連時代に植え付けられた反宗教主義は根深いのだろうか。この曲では、神の存在を否定してきた共産主義からの脱却を試みている。 … 続きを読むЯ Не Коммунист – Молчат дома (Molchat Doma) / モルチャット・ドーマ 和訳
「Kill Yourself」シリーズのパート3。ルビーは恋人との別れによる抑うつと戦い、スクリムはドラッグ中毒による抑うつと戦っている。 … 続きを読むKill Yourself (Part III) – $uicideboy$ / スーサイドボーイズ 和訳
タイトルはおそらく「NOrdic RUne POem」の略で、古ノルド語で書かれたルーン詩が使われている。これは16文字の各ルーン文字の意味を説明する歌詞となっている。 … 続きを読むᚾᛟᚱᚢᛈᛟ / Norupo – Heilung / ハイルング 和訳
人々はもっと美しくなりたいと願い、自身の顔を切り刻む。整形によって老いを否定し、迫り来る時間に目を背けようとしている点は「Zeit」と重なる。 … 続きを読むZick Zack – Rammstein / ラムシュタイン 和訳
セロトニンは精神を安定させる働きのある神経伝達物質。生きる目的もなくベルリンを彷徨う若者には、セロトニンが欠かせない。 … 続きを読むSerotonin – Isolation Berlin / アイソレーション・ベルリン 和訳
「親父みたいになりたくない」というタイトルはただの反抗期に聞こえるが、言い換えると「社畜になりたくない」となる。 … 続きを読むIch will nicht werden was mein Alter ist – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
ブラックと話す「左翼の若い女」は、社会貢献をしている自分に酔っているが、皮肉屋のブラックはその本質を見抜いている。そしてそんな人間との会話にウンザリしている。 … 続きを読むI’ve Been Tired – Pixies / ピクシーズ 和訳