洋楽和訳

Von den Dämonen des Wesley Willis – Die Goldenen Zitronen / ディー・ゴールドネン・ツィトローネン 和訳

アウトサイダーミュージシャンである、ウェスリー・ウィリスのデーモン ( 統合失調症による幻聴 ) について歌った曲。 … 続きを読むVon den Dämonen des Wesley Willis – Die Goldenen Zitronen / ディー・ゴールドネン・ツィトローネン 和訳

Like Acid Rain – Unknown Mortal Orchestra / アンノウン・モータル・オーケストラ 和訳

アルバムを通したテーマである「ポリアモリー」が生み出す疎外感、そしてそこからの一時的な救いであるアシッド ( ドラッグ ) との関係を描写している。 … 続きを読むLike Acid Rain – Unknown Mortal Orchestra / アンノウン・モータル・オーケストラ 和訳

Solitude Is Bliss – Tame Impala / テーム・インパラ 和訳

「孤独こそ至福」と題されたこの曲は、アップビートなポップソングである。聞き手によってポジティブにもネガティブにも捉えることができる、まるでコップの水理論のような名曲。 … 続きを読むSolitude Is Bliss – Tame Impala / テーム・インパラ 和訳