All We Love We Leave Behind – Converge / コンヴァージ 和訳
8枚目のアルバム「All We Love We Leave Behind」のタイトルトラック。この曲はジェイコブ・バノンの愛犬アナ・ベルが亡くなってから数日後に書かれた曲で、音楽の道を追求するために犠牲にしてきたものへの悲しみがつづられている。 … 続きを読むAll We Love We Leave Behind – Converge / コンヴァージ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
8枚目のアルバム「All We Love We Leave Behind」のタイトルトラック。この曲はジェイコブ・バノンの愛犬アナ・ベルが亡くなってから数日後に書かれた曲で、音楽の道を追求するために犠牲にしてきたものへの悲しみがつづられている。 … 続きを読むAll We Love We Leave Behind – Converge / コンヴァージ 和訳
ポストハードコアバンドであるアンワウンドの代表作で、通算5枚目のアルバム「Repetition」からのシングル。曲名は「屍のポーズ」というヨガのポーズのことだが、ここでは信仰を持つことや生きる意味を見出すことの苦悩を歌っている。死人となればその悩みからは解放されるため、屍のポーズを取ることは心の安らぎを求めることだと言える。 … 続きを読むCorpse Pose – Unwound / アンワウンド 和訳
デビューアルバム「Pain to Power」からのシングル。この曲は人間の復讐心を掘り下げた曲で、復讐や変化を渇望するものの、自分の理想の復讐劇と現実は異なり、誰にも聞いてもらえない不安を抱いていく様子が綴られている。 … 続きを読むBreak the Tension – Maruja / マルージャ 和訳
アルバム「No One Was Driving the Car」の第二幕。この曲はまず少年時代に亀を捕まえる描写から始まる。暴れる亀を見ながら、亀も自分自身も「制御を失っている」状態であることに気づく。そこから家具産業で栄えたこの町の開拓の歴史を振り返り、友人の葬儀で死と向き合い、旋盤のように閉じ込められた時間の中で、人生を見つめ直す。 … 続きを読むEnvironmental Catastrophe Film – La Dispute / ラ・ディスピュート 和訳
セカンドアルバム「2000: In Search of the Endless Sky」からのシングル。この曲ではギタリストのアンソニー・ディディオもボーカルに加わり、行き詰まった関係に見切りをつけようと葛藤する心境がつづられている。 … 続きを読むLast Escape – Fleshwater / フレッシュウォーター 和訳
デビューアルバム「Body War」の10周年記念盤のリリースに伴い、2014年の「Yellow Kidney」に収録されている代表曲「One Train」も新たにリメイク版がリリースされた。この曲はニューヨークの地下鉄での記憶を紐解く形で、暴力や貧困、生存競争について綴られている。 … 続きを読むOne Train – Show Me the Body / ショー・ミー・ザ・ボディ 和訳
2021年の「Horizons/East」に続くアルバム「Horizons / West」からのリードシングル。このアルバムは前作からの直接的な続編となり、個人のアイデンティティ、社会の歪み、テクノロジーへの不安、精神の再生といったテーマを掘り下げている。 … 続きを読むGnash – Thrice / スライス 和訳
5枚目のアルバム「No One Was Driving the Car」のオープナー。このアルバムタイトルは、テスラ車の自動運転中の死亡事故を受けて警官が言った「誰も車を運転していなかった」という言葉が引用されている。つまり、アイデンティティの排除と制御、そして制御の欠如が主題となっている。 … 続きを読むI Shaved My Head – La Dispute / ラ・ディスピュート 和訳
9枚目のアルバム「Sunshine and Balance Beams」からのシングル。このアルバムでは芸術を追求することの充足感に反して、理想とのギャップに対する失望感が描かれており、この曲では「夜に生まれた」というフレーズが心の鎧のように繰り返されている。 … 続きを読むBorn at Night – Pile / パイル 和訳
4枚目のアルバム「Vom Tun und Lassen」からのシングル。曲名は「言葉と手榴弾で」の意味。この曲では不快な存在に対して折り合いをつける過程で、自分自身の脆さを認識し、自分の変化と成長の可能性を探っている。 … 続きを読むMit Worten und Granaten – Heisskalt / ハイスカルト 和訳