ASSIGNMENT – Power Snatch / パワー・スナッチ 和訳

ASSIGNMENT - Power Snatch 和訳 by radictionary

ASSIGNMENT – Power Snatch の和訳。パラモアのフロントウーマンであるヘイリー・ウィリアムスとプロデューサーのダニエル・ジェームスによる新たなバンド、パワー・スナッチのデビューシングル。この曲は、何もかもが任務のように感じる日々からの脱却を歌っている。

シングル・アルバム情報

ミュージックビデオ・オーディオ

和訳

覚えてる限りで、なんてことない夢を見たのは久しぶり
ストレスもなく、探求もなく、思い出せる任務もなくて
それで良かった、だって目覚めてすぐ、ミッション: インポッシブルの音楽が頭に鳴り響いたから
サスペンスと緊張、そして私は任される(任務)
任務の中、すべてがストレスとして押し寄せる
彼のことを考えながら、彼のこと、彼のこと、そう、彼のこと、彼のこと、もっといい男のこと
いつも男?なんで男?
好きでもないのに
全体的に、概念として

別の夢で数字は減っていく、大丈夫、私は少しで多くのことができるから
多くのことができる、多くのことが、少しで多くのことが
彼に振り回されるのはもうやめよう
体を許すことすらしてないのに

もう欲望はない、もう私の中に欲望はない
もう私の中に欲望はない(もう欲望はない)
バカにされることは
もういい、もういい、もういい、もういい
愛のせいでバカにはもうなりたくない

その夢、その岩は、墓場から転がり落ちる、私の心、そして私は空気を吸う、あれ以来初めて(そう、あれ以来)
あれがあったらからといって、恥ずかしいわけじゃない
それは道徳的な失敗じゃない
それは最終的に何かの終わりなわけじゃない
何も終わることはないから、本当に(終わらない、本当に)

すべてがあなたへのメッセージじゃない(自分へのメッセージ)
解読しないで(あなたのためじゃない)
私が見ている感情は、あなたへのものじゃない
平穏の中で、多くを失った

でもひとつ残すことができた

歌詞